Blogger Widgets

星期一, 一月 14, 2008

汉奸和猪吃饭

大妈有一个学生,名字叫汉坚。个子小小的,一脸的精明样,书也念得挺不赖的。问题就出在他的那个名字“汉坚”。单从字面上看,倒不怎么样,但一念起来“汉坚,汉坚”的,倒成了“汉奸”的谐音,常常被人拿来当笑话;他本人常常气得脸一阵红一阵绿。有老师好心劝他回家与爸妈商量,把名字改一改,他理直气壮的说:“我爸爸说,汉坚的意思是:汉人坚强!”老师们也不便再说什么。不过后来,他抵不住同学们的嘲笑,还是把名字改成了汉杰,堵住了好事者的嘴。
还有另一个同学,名字很特别。姓朱名质幻,好奇怪的一个名字,不知他父母为他取这个名字的涵义是什么,一直到他毕业我都没机会问。“朱质幻”有什么不妥?如果你念快一些,又念不准“幻”这个字,是不是变成了“猪吃饭”?这个“猪吃饭”小时没什么,可是后来却成了电脑软件编写高手哦!
仔细想想,替孩子取名,除了字面上要有意思,念起来也最好不要造成困惑,要不然等到他们入学了,因为名字而被人嘲笑,那问题就大咯!